Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: supply of services
Subsection 1 —
Supply of services
by intermediaries

Podsekcja 1 –
Świadczenie usług
przez pośredników
Subsection 1 —
Supply of services
by intermediaries

Podsekcja 1 –
Świadczenie usług
przez pośredników

The Parties shall not take any measures or actions which render the conditions for the
supply of services
by Community and Serbia nationals or companies which are established in a Party other than...

Strony nie podejmują żadnych środków ani działań powodujących, że warunki
świadczenia usług
przez obywateli lub przedsiębiorstwa Wspólnoty lub Serbii, których siedziba mieści się na terytorium Strony...
The Parties shall not take any measures or actions which render the conditions for the
supply of services
by Community and Serbia nationals or companies which are established in a Party other than that of the person for whom the services are intended significantly more restrictive as compared to the situation existing on the day preceding the day of entry into force of this Agreement.

Strony nie podejmują żadnych środków ani działań powodujących, że warunki
świadczenia usług
przez obywateli lub przedsiębiorstwa Wspólnoty lub Serbii, których siedziba mieści się na terytorium Strony innej niż Strona osoby, dla której usługi te są przeznaczone, są znacznie bardziej restrykcyjne w porównaniu z sytuacją panującą w przeddzień wejścia w życie niniejszego układu.

The Parties shall not take any measures or actions which render the conditions for the
supply of services
by Community and Montenegro nationals or companies which are established in a Party other...

Strony nie podejmują żadnych środków ani działań powodujących, że warunki
świadczenia usług
przez obywateli lub przedsiębiorstwa Wspólnoty lub Czarnogóry, których siedziba mieści się na terytorium...
The Parties shall not take any measures or actions which render the conditions for the
supply of services
by Community and Montenegro nationals or companies which are established in a Party other than that of the person for whom the services are intended significantly more restrictive as compared to the situation existing on the day preceding the day of entry into force of this Agreement.

Strony nie podejmują żadnych środków ani działań powodujących, że warunki
świadczenia usług
przez obywateli lub przedsiębiorstwa Wspólnoty lub Czarnogóry, których siedziba mieści się na terytorium Strony innej niż Strona osoby, dla której usługi te są przeznaczone, są znacznie bardziej restrykcyjne w porównaniu z sytuacją panującą w przeddzień wejścia w życie niniejszego układu.

...accordance with the following provisions, to take the necessary steps to allow progressively the
supply of services
by Community companies, Montenegrin companies or by Community nationals or nation

...niniejszego rozdziału do podejmowania niezbędnych kroków w kierunku stopniowego zezwalania na
świadczenie usług
przez przedsiębiorstwa lub obywateli Wspólnoty lub Czarnogóry, których siedziba zn
The Community and Montenegro undertake, in accordance with the following provisions, to take the necessary steps to allow progressively the
supply of services
by Community companies, Montenegrin companies or by Community nationals or nationals of Montenegro which are established in the territory of a Party other than that of the person for whom the services are intended.

Wspólnota i Czarnogóra zobowiązują się zgodnie z postanowieniami niniejszego rozdziału do podejmowania niezbędnych kroków w kierunku stopniowego zezwalania na
świadczenie usług
przez przedsiębiorstwa lub obywateli Wspólnoty lub Czarnogóry, których siedziba znajduje się na terytorium Strony innej, niż Strona na terytorium której ma swoją siedzibę usługobiorca.

...accordance with the following provisions, to take the necessary steps to allow progressively the
supply of services
by Community companies, Serbian companies or by Community nationals or nationals

...niniejszego rozdziału do podejmowania niezbędnych kroków w kierunku stopniowego zezwalania na
świadczenie usług
przez przedsiębiorstwa lub obywateli Wspólnoty lub Serbii, których siedziba znajdu
The Community and Serbia undertake, in accordance with the following provisions, to take the necessary steps to allow progressively the
supply of services
by Community companies, Serbian companies or by Community nationals or nationals of Serbia which are established in the territory of a Party other than that of the person for whom the services are intended.

Wspólnota i Serbia zobowiązują się zgodnie z postanowieniami niniejszego rozdziału do podejmowania niezbędnych kroków w kierunku stopniowego zezwalania na
świadczenie usług
przez przedsiębiorstwa lub obywateli Wspólnoty lub Serbii, których siedziba znajduje się na terytorium Strony innej, niż Strona na terytorium której ma swoją siedzibę usługobiorca.

...with the provisions of this Chapter to take the necessary steps to allow progressively the
supply of services
by Community or Tajik companies which are established in a Party other than that

...niniejszego rozdziału do podejmowania środków niezbędnych do stopniowego zezwolenia na
świadczenie usług
przez przedsiębiorstwa wspólnotowe lub tadżyckie posiadające siedzibę na terytoriu
The Parties undertake in accordance with the provisions of this Chapter to take the necessary steps to allow progressively the
supply of services
by Community or Tajik companies which are established in a Party other than that of the person for whom the services are intended, taking into account the development of the service sectors in the two Parties.

Strony zobowiązują się zgodnie z postanowieniami niniejszego rozdziału do podejmowania środków niezbędnych do stopniowego zezwolenia na
świadczenie usług
przez przedsiębiorstwa wspólnotowe lub tadżyckie posiadające siedzibę na terytorium Strony innej niż Strona, na terytorium której ma swoją siedzibę usługobiorca, uwzględniając rozwój sektora usług na terytorium Stron.

Since 1 January 2012, Belgium has taxed the
supply of services
by notaries and bailiffs; the authorisation granted in this connection should be discontinued with effect from that date.

Od dnia 1 stycznia 2012 r. Belgia opodatkowuje
świadczenie usług
notarialnych i komorniczych; upoważnienie udzielone w tym kontekście należy znieść z mocą od tego dnia.
Since 1 January 2012, Belgium has taxed the
supply of services
by notaries and bailiffs; the authorisation granted in this connection should be discontinued with effect from that date.

Od dnia 1 stycznia 2012 r. Belgia opodatkowuje
świadczenie usług
notarialnych i komorniczych; upoważnienie udzielone w tym kontekście należy znieść z mocą od tego dnia.

The amendments introduced with regard to the place of
supply of services
by Council Directive 2008/8/EC of 12 February 2008 amending Directive 2006/112/EC as regards the place of supply of services...

Zmiany dotyczące miejsca
świadczenia usług
wprowadzone na mocy dyrektywy Rady 2008/8/WE z dnia 12 lutego 2008 r. zmieniającej dyrektywę 2006/112/WE w odniesieniu do miejsca świadczenia usług [3]...
The amendments introduced with regard to the place of
supply of services
by Council Directive 2008/8/EC of 12 February 2008 amending Directive 2006/112/EC as regards the place of supply of services [3] mean that services to taxable persons are supplied principally where the recipient is established.

Zmiany dotyczące miejsca
świadczenia usług
wprowadzone na mocy dyrektywy Rady 2008/8/WE z dnia 12 lutego 2008 r. zmieniającej dyrektywę 2006/112/WE w odniesieniu do miejsca świadczenia usług [3] oznaczają, że usługi świadczone między podatnikami są co do zasady realizowane w miejscu, gdzie siedzibę ma usługobiorca.

...be adopted with the aim of developing through open competition the quality and conditions for
supply of services
available to users.

...potencjalnych kandydatów w celu poprawienia – dzięki otwartej konkurencji – jakości i warunków
dostawy usług
dostępnych dla
usługobiorców
.
Where the number of authorisations available for an activity is limited because of scarcity of natural resources or technical capacity, a procedure for selection from among several potential candidates should be adopted with the aim of developing through open competition the quality and conditions for
supply of services
available to users.

W przypadkach, w których liczba dostępnych zezwoleń na prowadzenie danej działalności jest ograniczona z uwagi na ograniczone zasoby naturalne lub możliwości techniczne, powinna zostać przyjęta procedura wyboru spośród kilku potencjalnych kandydatów w celu poprawienia – dzięki otwartej konkurencji – jakości i warunków
dostawy usług
dostępnych dla
usługobiorców
.

...of this Agreement result in a situation which is significantly more restrictive in respect of
supply of services
as compared with the situation existing at the date of entry into force of this A

...środków przez drugą Stronę od chwili wejścia w życie niniejszego układu sytuacja pod względem
świadczenia usług
stała się znacznie bardziej restrykcyjna w porównaniu z sytuacją panującą w przedd
If one Party is of the view that measures introduced by the other Party since the entry into force of this Agreement result in a situation which is significantly more restrictive in respect of
supply of services
as compared with the situation existing at the date of entry into force of this Agreement, such first Party may request the other Party to enter into consultations.

Jeżeli jedna Strona uważa, że w wyniku wprowadzenia środków przez drugą Stronę od chwili wejścia w życie niniejszego układu sytuacja pod względem
świadczenia usług
stała się znacznie bardziej restrykcyjna w porównaniu z sytuacją panującą w przeddzień wejścia w życie niniejszego układu, Strona stwierdzająca ten fakt może zwrócić się do drugiej Strony o przeprowadzenie konsultacji.

...of this Agreement result in a situation which is significantly more restrictive in respect of
supply of services
as compared with the situation existing at the date of entry into force of this A

...środków przez drugą Stronę od chwili wejścia w życie niniejszego układu sytuacja pod względem
świadczenia usług
stała się znacznie bardziej restrykcyjna w porównaniu z sytuacją panującą w przedd
If one Party is of the view that measures introduced by the other Party since the entry into force of this Agreement result in a situation which is significantly more restrictive in respect of
supply of services
as compared with the situation existing at the date of entry into force of this Agreement, such first Party may request the other Party to enter into consultations.

Jeżeli jedna Strona uważa, że w wyniku wprowadzenia środków przez drugą Stronę od chwili wejścia w życie niniejszego układu sytuacja pod względem
świadczenia usług
stała się znacznie bardziej restrykcyjna w porównaniu z sytuacją panującą w przeddzień wejścia w życie niniejszego układu, Strona stwierdzająca ten fakt może zwrócić się do drugiej Strony o przeprowadzenie konsultacji.

In the case of
supplies of services
as referred to in Article 264(1)(d), Member States, in accordance with the conditions and limits which they may lay down, may allow taxable persons to submit the...

W odniesieniu do
świadczenia usług
, o których mowa w art. 264 ust. 1 lit. d), państwa członkowskie mogą, na warunkach i w granicach, jakie mogą określić, zezwolić podatnikom na składanie informacji...
In the case of
supplies of services
as referred to in Article 264(1)(d), Member States, in accordance with the conditions and limits which they may lay down, may allow taxable persons to submit the recapitulative statement for each calendar quarter within a time limit not exceeding one month from the end of the quarter.

W odniesieniu do
świadczenia usług
, o których mowa w art. 264 ust. 1 lit. d), państwa członkowskie mogą, na warunkach i w granicach, jakie mogą określić, zezwolić podatnikom na składanie informacji podsumowującej za każdy kwartał kalendarzowy w terminie nieprzekraczającym jednego miesiąca od końca kwartału.

in respect of the
supply of services
, as referred to in Articles 44, 47, 50, 53, 54 and 55, and the supply of goods, as referred to in Articles 138 and 141, the VAT identification number and the tax...

w odniesieniu do
świadczenia usług
, o których mowa w art. 44, 47, 50, 53, 54 i 55, oraz w odniesieniu do dostaw towarów, o których mowa w art. 138 i 141, numeru identyfikacyjnego VAT i numeru...
in respect of the
supply of services
, as referred to in Articles 44, 47, 50, 53, 54 and 55, and the supply of goods, as referred to in Articles 138 and 141, the VAT identification number and the tax reference number of the supplier;

w odniesieniu do
świadczenia usług
, o których mowa w art. 44, 47, 50, 53, 54 i 55, oraz w odniesieniu do dostaw towarów, o których mowa w art. 138 i 141, numeru identyfikacyjnego VAT i numeru rejestracji podatkowej dostawcy;

The correct application of the rules governing the place of
supply of services
relies mainly on the status of the customer as a taxable or non-taxable person, and on the capacity in which he is...

Prawidłowe stosowanie przepisów regulujących miejsce
świadczenia usług
jest zasadniczo uzależnione od statusu usługobiorcy, będącego podatnikiem lub nie, oraz od charakteru, w jakim działa.
The correct application of the rules governing the place of
supply of services
relies mainly on the status of the customer as a taxable or non-taxable person, and on the capacity in which he is acting.

Prawidłowe stosowanie przepisów regulujących miejsce
świadczenia usług
jest zasadniczo uzależnione od statusu usługobiorcy, będącego podatnikiem lub nie, oraz od charakteru, w jakim działa.

Spain may continue to exempt the
supply of services
performed by authors, listed in point (2) of Annex X, Part B, and the transactions listed in points (11) and (12) of Annex X, Part B, in accordance...

Hiszpania może utrzymać zwolnienie w odniesieniu do
usług świadczonych
przez twórców wymienionych w załączniku X, część B pkt 2 i do transakcji wymienionych w załączniku X część B pkt 11 i 12, na...
Spain may continue to exempt the
supply of services
performed by authors, listed in point (2) of Annex X, Part B, and the transactions listed in points (11) and (12) of Annex X, Part B, in accordance with the conditions applying in that Member State on 1 January 1993.

Hiszpania może utrzymać zwolnienie w odniesieniu do
usług świadczonych
przez twórców wymienionych w załączniku X, część B pkt 2 i do transakcji wymienionych w załączniku X część B pkt 11 i 12, na warunkach obowiązujących w tym państwie członkowskim w dniu 1 stycznia 1993 r.

By virtue of Article 376 of Directive 2006/112/EC, Spain may continue to exempt
supplies of services
performed by authors listed in point 2 of part B of Annex X to that Directive.

Na mocy art. 376 dyrektywy 2006/112/WE Hiszpania ma prawo utrzymać zwolnienie w odniesieniu do
usług świadczonych
przez twórców wymienionych w części B pkt 2 załącznika X do wspomnianej dyrektywy.
By virtue of Article 376 of Directive 2006/112/EC, Spain may continue to exempt
supplies of services
performed by authors listed in point 2 of part B of Annex X to that Directive.

Na mocy art. 376 dyrektywy 2006/112/WE Hiszpania ma prawo utrzymać zwolnienie w odniesieniu do
usług świadczonych
przez twórców wymienionych w części B pkt 2 załącznika X do wspomnianej dyrektywy.

...the supply of services with a low value added (high inputs), and EUR 14600 in other cases, namely
supplies of services
with a high value added (low inputs);

...wartości dodanej (wysokie nakłady), a w innych przypadkach 14600 EUR, w szczególności w przypadku
świadczenia usług
o wysokiej wartości dodanej (niskie nakłady);
Malta: EUR 37000 if the economic activity consists principally in the supply of goods, EUR 24300 if the economic activity consists principally in the supply of services with a low value added (high inputs), and EUR 14600 in other cases, namely
supplies of services
with a high value added (low inputs);

Malta: 37000 EUR, w przypadku gdy działalność gospodarcza polega głównie na dostawie towarów, 24300 EUR, w przypadku gdy działalność gospodarcza polega głównie na świadczeniu usług o niskiej wartości dodanej (wysokie nakłady), a w innych przypadkach 14600 EUR, w szczególności w przypadku
świadczenia usług
o wysokiej wartości dodanej (niskie nakłady);

...principally in the supply of goods, EUR 24300 if the economic activity consists principally in the
supply of services
with a low value added (high inputs), and EUR 14600 in other cases, namely...

...głównie na dostawie towarów, 24300 EUR, w przypadku gdy działalność gospodarcza polega głównie na
świadczeniu usług
o niskiej wartości dodanej (wysokie nakłady), a w innych przypadkach 14600 EUR,...
Malta: EUR 37000 if the economic activity consists principally in the supply of goods, EUR 24300 if the economic activity consists principally in the
supply of services
with a low value added (high inputs), and EUR 14600 in other cases, namely supplies of services with a high value added (low inputs);

Malta: 37000 EUR, w przypadku gdy działalność gospodarcza polega głównie na dostawie towarów, 24300 EUR, w przypadku gdy działalność gospodarcza polega głównie na
świadczeniu usług
o niskiej wartości dodanej (wysokie nakłady), a w innych przypadkach 14600 EUR, w szczególności w przypadku świadczenia usług o wysokiej wartości dodanej (niskie nakłady);

Where a taxable person makes no
supplies of services
under the special schemes in any Member State during a return period, a nil VAT return shall be completed.

Jeżeli w okresie rozliczeniowym podatnik nie
świadczy
w żadnym państwie członkowskim
usług
na podstawie procedur szczególnych, wypełnia się zerową deklarację VAT.
Where a taxable person makes no
supplies of services
under the special schemes in any Member State during a return period, a nil VAT return shall be completed.

Jeżeli w okresie rozliczeniowym podatnik nie
świadczy
w żadnym państwie członkowskim
usług
na podstawie procedur szczególnych, wypełnia się zerową deklarację VAT.

...the supplies relating to a Member State of consumption and from a Member State of establishment if
supplies of services
under the special schemes have been made in or from that Member State...

Podatnik jest zobowiązany jedynie do podania informacji o
świadczeniu usług
dotyczących państwa członkowskiego konsumpcji i
świadczonych
z państwa członkowskiego siedziby, jeżeli
usługi
były.
..
The taxable person shall only be required to insert the supplies relating to a Member State of consumption and from a Member State of establishment if
supplies of services
under the special schemes have been made in or from that Member State respectively within the return period.

Podatnik jest zobowiązany jedynie do podania informacji o
świadczeniu usług
dotyczących państwa członkowskiego konsumpcji i
świadczonych
z państwa członkowskiego siedziby, jeżeli
usługi
były
świadczone
w okresie rozliczeniowym w ramach procedur szczególnych odpowiednio w tym państwie członkowskim lub z tego państwa członkowskiego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich